уторак, 17. септембар 2019.

የሠራ


የሠራ
yešera
007
7 ብቻውን ታላላቅ ብርሃናትን የሠራ፤ ምሕረቱ ለዘላለም ነውና፤ 
5 Мој. 4:19
7 bichawini talalak’i birihanatini yešera፤ miḥiretu lezelalemi newina፤ 

7. Створио велика видела; јер је довека милост Његова;

ሌሊቱም

ሌሊቱም
lēlītumi
016
16 ቀኑ የአንተ ነው ሌሊቱም የአንተ ነው፤ አንተ ፀሓዩንና ጨረቃውን አዘጋጀህ። 
1 Мој. 1:14Псал. 136:7, Јер. 33:25
16 k’enu ye’ānite newi lēlītumi ye’ānite newi፤ ānite t͟s’eḥayunina ch’erek’awini āzegajehi። 

16. Твој је дан и Твоја је ноћ, Ти си поставио звезде и сунце.

ዳርቻ

ዳርቻ
daricha

12፤ 

13፤ የምድርን ዳርቻ ይይዝ ዘንድ፥ ከእርስዋም በደለኞች ይናወጡ ዘንድ፥ በውኑ ከተወለድህ ጀምሮ ማለዳን አዝዘሃልን? ለወገግታም ስፍራውን አስታወቀኸዋልን? 

12፤ 

13፤ yemidirini daricha yiyizi zenidi፥ ke’irisiwami bedelenyochi yinawet’u zenidi፥ bewinu keteweledihi jemiro maledani āzizehalini? lewegegitami sifirawini āsitawek’eẖewalini? 

12. Јеси ли свог века заповедио јутру, показао зори место њено,

አየሁ

አየሁ
āyehu
023
23 ምድሪቱን አየሁ፥ እነሆም፥ ባዶ ነበረች አንዳችም አልነበረባትም፤ ሰማያትንም አየሁ፥ ብርሃንም አልነበረባቸውም። 
1 Мој. 1:2, Иса. 24:19, Јер. 2:12
23 midirītuni āyehu፥ inehomi፥ bado neberechi ānidachimi ālineberebatimi፤ semayatinimi āyehu፥ birihanimi ālineberebachewimi። 

23. Погледах на земљу, а гле, без обличја је и пуста; и на небо, а светлости његове нема.

ማን

ማን
mani

12፤ ውኆችን በእፍኙ የሰፈረ፥ ሰማይንም በስንዝር የለካ፥ የምድርንም አፈር በመስፈሪያ ሰብስቦ የያዘ፥ ተራሮችን በሚዛን ኮረብቶችንም በሚዛኖች የመዘነ ማን ነው? 
1 Мој. 1:2, Јов 28:25, Јов 38:5, Авак. 3:6
12፤ wiḫochini be’ifinyu yesefere፥ semayinimi besiniziri yeleka፥ yemidirinimi āferi bemesiferīya sebisibo yeyaze፥ terarochini bemīzani korebitochinimi bemīzanochi yemezene mani newi? 

12. Ко је измерио воду грстима својим и небеса премерио пеђу? Ко је мером измерио прах земаљски, и горе измерио на мерила и брегове на потег?

ሥራህ

ሥራህ
širahi
19 024
24 አቤቱ፥ ሥራህ እጅግ ብዙ ነው፤ ሁሉን በጥበብ አደረግህ፥ ምድርም ከፍጥረትህ ተሞላች። 

24 ābētu፥ širahi ijigi bizu newi፤ huluni bet’ibebi āderegihi፥ midirimi kefit’iretihi temolachi። 

24. Како је много дела Твојих, Господе! Све си премудро створио; пуна је земља блага Твог.

በትረ

በትረ
betire
01 010

10፤ በትረ መንግሥት ከይሁዳ አይጠፋም፥ የገዥም ዘንግ ከእግሮቹ መካከል፥ ገዥ የሆነው እስኪመጣ ድረስ፤ የአሕዛብ መታዘዝም ለእርሱ ይሆናል። 
4 Мој. 24:17, 1 Дн. 5:2, Псал. 60:7, Псал. 108:8, Иса. 2:2, Иса. 11:1, Иса. 42:1, Иса. 42:4, Иса. 49:6, Иса. 55:4, Иса. 60:1, Јер. 30:21, Језек. 21:32, Дан. 9:25, Агеј 2:7, Мат. 21:9, Лука 1:32, Лука 2:30
10፤ betire menigišiti keyihuda āyit’efami፥ yegezhimi zenigi ke’igirochu mekakeli፥ gezhi yehonewi isikīmet’a diresi፤ ye’āḥizabi metazezimi le’irisu yihonali። 

10. Палица владалачка неће се одвојити од Јуде нити од ногу његових онај који поставља закон, докле не дође Онај коме припада, и Њему ће се покоравати народи.