እንስሳትንና
inisisatinina
24፤ እግዚአብሔርም አለ። ምድር ሕያዋን ፍጥረታትን እንደ ወገኑ፥ እንስሳትንና ተንቀሳቃሾችን የምድር አራዊትንም እንደ ወገኑ፥ ታውጣ፤ እንዲሁም ሆነ።
24፤ igizī’ābiḥērimi āle። midiri ḥiyawani fit’iretatini inide wegenu፥ inisisatinina tenik’esak’ashochini yemidiri ārawītinimi inide wegenu፥ tawit’a፤ inidīhumi hone።
24. Потом рече Бог: Нека земља пусти из себе душе живе по врстама њиховим, стоку и ситне животиње и звери земаљске по врстама њиховим. И би тако.
inisisatinina
24፤ እግዚአብሔርም አለ። ምድር ሕያዋን ፍጥረታትን እንደ ወገኑ፥ እንስሳትንና ተንቀሳቃሾችን የምድር አራዊትንም እንደ ወገኑ፥ ታውጣ፤ እንዲሁም ሆነ።
24፤ igizī’ābiḥērimi āle። midiri ḥiyawani fit’iretatini inide wegenu፥ inisisatinina tenik’esak’ashochini yemidiri ārawītinimi inide wegenu፥ tawit’a፤ inidīhumi hone።
24. Потом рече Бог: Нека земља пусти из себе душе живе по врстама њиховим, стоку и ситне животиње и звери земаљске по врстама њиховим. И би тако.
Нема коментара:
Постави коментар