ዘረጉብኝ
zeregubinyi
110ኃጢአተኞች ወጥመድን ዘረጉብኝ፤ ከትእዛዝህ ግን አልሳትሁም።
110ḫat’ī’ātenyochi wet’imedini zeregubinyi፤ keti’izazihi gini ālisatihumi።
110 al'ashrar qad dafaeuu al'afkhakh ; lakunani lm aibtaead ean wasayak.
110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
110. Безбожници су ми метнули замку; али од заповести Твојих не застраних.
zeregubinyi
0597
19 110
110ኃጢአተኞች ወጥመድን ዘረጉብኝ፤ ከትእዛዝህ ግን አልሳትሁም።
110ḫat’ī’ātenyochi wet’imedini zeregubinyi፤ keti’izazihi gini ālisatihumi።
110 الأَشْرَارُ وَضَعُوا لِي فَخّاً أَمَّا وَصَايَاكَ فَلَمْ أَضِلَّ عَنْهَا.
110 al'ashrar qad dafaeuu al'afkhakh ; lakunani lm aibtaead ean wasayak.
110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
110. Безбожници су ми метнули замку; али од заповести Твојих не застраних.
Нема коментара:
Постави коментар